Bè, diciamocela tutta: non è che Thomas e Félix, i due ragazzi tedeschi che han lanciato la moda del myboshi, abbiano inventato chissacchè. Chi di voi, esperti o meno dell'uncinetto, non ha crochettato almeno un cappello nella sua vita? Io più di uno, di sicuro. Quindi, da questo punto di vista, nulla di nuovo.
Ok, let's face it: Thomas and Félix, the Germans who started the myboshi style, they didn't invented anything new.
Every crocheter makes a beret or a cap sooner or later.
I crocheted more than one, for sure. So, nothing new, about that.
Una cosa però è certa: mai mi sarei sognata di mettere insieme dei colori tanto improbabili come il viola scuro, il verde acido e il color fango (non saprei come altro definirlo). Ma soprattutto mai avrei immaginato che la combinazione mi sarebbe anche piaciuta! Di questo devo rendere atto ai due crocheter tedeschi, senza dubbio.
One thing is true, though: I would never thought to mix together such colours as plum, lime and ocher (or mud, like I see it); and, above all, that I would like it!! I must thank the Germans for that.
Senza contare che, con una lana così grossa, il cappello si fa davvero in un baleno! E il loro avvertimento, com'è chiaramente dichiarato sul loro manuale, è vero: una volta iniziato a creare il myboshi, non si riesce più a smettere!
Accontentato il marito (che si è rifiutato di farsi immortalare) col modello 'Okazaki', mi sono subito messa al lavoro per farne uno per me. I figli si son messi presto in coda...
Moreover, such a big yarn helps you making the boshi hat in a jiffy!
And the advertisement they printed in the manual is true: when you start to crochet a boshi, you can not stop!
I just finished one for my hubby, and I already started a new one for me. My kid are already queuing...
Me wearing my husband boshi...
... and kids stealing daddy's boshi : )
sono così allegri, mi piacciono
RispondiEliminaConcordo! Myboshi da assuefazione!! :-) complimenti ai modelli!!!
RispondiElimina