sabato 30 giugno 2012
lunedì 25 giugno 2012
Fascia per capelli/Hairband
Come fare a tenere in ordine la chioma indomita di una quattrenne sbarazzina che rinnega l'esistenza di cerchietti e mollette?
Semplice: con una fascia all'uncinetto!
This post will show how to bend your 4-years rascal's hair by a simple and elegant solution: a crocheted hairband!
Ho trovato le istruzioni sul belissimo blog di Silvana, in questo post, e nella forma che preferisco: un pratico schema (che mi ha risparmiato di imparare il giapponese...).
I found this pattern on beautiful Silvana's blog in this post (it is a scheme, you don't have to learn japanese!)
Per la capoccina di Agata ho usato un filato da lavorare con l'uncinetto
n.1,5 e ho fatto solo 70 catenelle per lato per ogni laccio (sostutibili con un elastico), mentre la
parte centrale col motivo è di 93 catenelle.
In case of Agata's head, I used a crochet # 1,5 and I made only 70 chains for each lace (you can use also an elastic), while the central part is made by 93 chains.
Il resto dallo schema è piuttosto chiaro, ma se vi serve un aiuto, contattatemi!
The scheme is crystal clear, but if you nead some assistance, please contact me!
Potete trovare altri graziosi pattern gratuiti su:
Other free patterns on:
mercoledì 20 giugno 2012
Pig box
Un'amica fa gli anni? Et voilà una scatolina floreale! Velocissima da realizzare con questa fustella Sizzix.
Need a prompt and original gift for a friend? Please welcome the rose-box! Very easy to do using this Sizzix die.
Timbro principale 'Swine & Roses' (Pennyblack), in tema col contenuto (una delle mie spille-rosa, ma realizzata in cotone).
Per tagliare il cerchio con la Big Shot o la Cuttlebug escludendo le rose (o qualunque altro particolare), potete vedere il mio tutorial qui.
Per tagliare il cerchio con la Big Shot o la Cuttlebug escludendo le rose (o qualunque altro particolare), potete vedere il mio tutorial qui.
The stamp I used, 'Swine & Roses' (Pennyblack), suites perfectly the gift: one rose-pin of mine (but crocheted in cotton).
To cut out of the ring please see this post for more info (and more details).
Timbri di sfondo col mio set preferito: 'Guide lines two' (Papertrey).
Background stamps by my favourite set: 'Guide lines two' (Papertrey).
venerdì 15 giugno 2012
Pirottini origami/Origami backer cups
La sera prima del compleanno di mio marito ho pensato fosse un'idea carina preparare una torta per i suoi colleghi. Ricordavo di aver letto questo post sulla tenerina tagliata a cubetti e servita nei pirottini, ma in casa non ne avevo ed era troppo tardi per uscire a comprarne.
Allora mi è venuto in mente di prepararli da sola, ed ecco il risultato.
The evening before my husband's birthday, I had the idea to bake a cake for his colleagues.
I remembered I read a post about a chocolate cake cut in pieces and served in baker cups, but I did not have any cup at home and it was too late to buy them.
So I made them by my own, and here is the result.
Se avete una fustella quadrata scallop di 10 cm di lato e un po' di dimestichezza con le pieghe, allora diventa un gioco da ragazzi!
If you have a scalloped square die (10 cm of side) and you like folds, it will be easy as a pie!
Per prima cosa fustellate il quadrato scallop nella carta da forno First, cut the scalloped square in the oven paper |
Quindi piegate la punta a filo della piega fatta precedentemente Hence, fold the tip exactly on the previous fold |
Ripetete l'operazione con l'angolo opposto Repeat in the opposite angle |
Riaprite il quadrato Open the square |
Ripetete l'operazione di piegatura doppia per gli altri due angoli: prima uno Repeat the the double folding on the others two angles: first one |
e poi l'altro and then the other |
Riabbassate gli angoli piegati in precedenza Fold down the tips again |
e avvicinate i lati del pirottino per verificare che siano della stessa altezza and bring the sides near to check their high |
Questo è il pirottino come si presenta dopo aver piegato tutti e 4 i triangoli a metà This is the cube backer cup when you fold all the triangles in half |
Infilate un angolo di un lato nella tasca-scallop formatasi sul lato adiacente Put each corner in the scallop-pocket of the near side |
Ed ecco il pirottino-origami completato! And this is the origami backer-cup! |
Come tocco finale potete arricciare un po' gli angoli scallop con uno stuzzicadenti
If you like, you can curl the scalloped angles with a toothpick
|
Figurone assicurato! : )
Etichette:
in cucina/in the kitchen,
origami,
tutorial
sabato 9 giugno 2012
Gita a Milano/ A day downtown
Piazza del Duomo e Galleria Vittorio Emanuele II |
via Dogana |
Piazza Diaz |
via Speronari |
Luigi Russolo 'Autoritratto con teschi' (Museo del Novecento) |
Alexander Brodsky 'Coma' (Museo del Novecento) |
via Mazzini: Canetta, Mani di fata |
Iscriviti a:
Post (Atom)