lunedì 31 dicembre 2018

Best of 2018

Non so se capita anche a voi, ma per me è davvero difficile scegliere un progetto rappresentativo per ogni mese dell'anno.
Li ho divisi in due blocchi per i due semestri dell'anno che si sta chiudendo. Il mio 2018 è stato davvero entusiasmante! E il vostro?
I find it really difficult to elect the project of the month, I am sure you know what I mean.
So, I split the whole bunch in two, representatives of the two semesters of last year. 2018 was a very exciting year! Don't you agree?


mercoledì 26 dicembre 2018

Cat tag

Tag al volo per un'amichetta di mia figlia che festeggia il compleanno a ridosso del Natale.
Immancabili i glitter per celebrare l'evento!
A last minute tag for the birthday of one of my daughter's friend.
A glamorous one, of course.



Fustelle / Dies: Animal Portraits, Looking Dapper88147-CML-E Tag

domenica 23 dicembre 2018

Ultime consegne / Last deliveries

Ecco consegnati gli ultimi regalini natalizi! Quest'anno per le colleghe e le mamme dei compagni di scuola dei pargoli ho optato per una borsina contenente un bagno schiuma mignon e un sacchetto di lavanda per profumare i cassetti. Tutto confezionato a mano, naturalmente, perché dove c'è il lavoro fatto a mano, c'è sempre anche il cuore.
The last presents are finally done! This year, I dedicated a little bag with small body wash and a lavender baggie to collegues and moms of my kids school friends. All hand made, of course. Because wherever you find hand work, you find love.





E per i pacchetti più voluminosi, le immancabili tag chiudi pacco con baby Rudolph!
And for the bigger packets, the baby Rudolph tags!

Timbri / Stamps 2169-CLEM-D Rudy
Coloritura / ColoringZig Real Clean Color

mercoledì 19 dicembre 2018

Di corsa con Rudy / Running with Rudy

Procede di corsa la produzione di card natalizie, sempre in compagnia della dolcissima baby Rudolph.
Del resto, non potevo lasciare tutte le mie rennine ad oziare!
I'm running to Christmas with all baby Rudolph I prepared the last days.

Qui a sinistra vedete la prima versione, dove ho usato il sentiment di Lawn Fawn. La seconda invece è interamente firmata Impronte d'Autore (per i materiali guardate in fondo al post).
On the left, the first version where I used the Lawn Fawn sentiment. On the right the definitive card all by Impronte d'Autore (see at the and of this post for the supplies list).

All'interno della card, di nuovo baby Rudolph, questa volta a riposo.
Inside the card, baby Rudolph is resting.

Vi rimando al mio post sul blog delle Timbrine per il tutorial su come tagliare più facilmente la scritta nella gomma crepla glitterata.
See my post on Timbrine's blog to cut off the sentiment from foam sheet easily.

Coloritura / Coloring: Zig Real Clean Color

lunedì 17 dicembre 2018

Corsi di sabato 15 dicembre 2018: foto di gruppo

Che divertimento il corso fatto insieme sabato mattina!! E che brave che siete state!!
Grazie a tutte per aver partecipato a quest'ultimo corso dell'anno.
Ci rivediamo a gennaio per i nuovi corsi da Impronte d'Autore.
Tenete d'occhio il calendario, ci saranno sorprese per il 2019! ^_^

giovedì 13 dicembre 2018

Aspettando la neve / Waiting for the snow

Oggi vi propongo delle card piene di fiocchi di neve!
Trovate il tutorial con un video sulla coloritura qui sul blog di Impronte d'Autore.

Today some cards full of shining snowflakes!
Full tutorial on Impronte d'Autore's blog.

lunedì 10 dicembre 2018

Artigiano in Fiera 2018

Ecco alcuni scatti dalla fiera più attesa dell'anno!
Few shots from AF (Artisan's Fair) in Milan.










Capolavori di Barbara Calzolari ospite dello stand Pentel
Barbara Calzolari's masterpieces with Pentel calligraphy products.

martedì 4 dicembre 2018

Topini in viaggio / Delivering mice

Natale è l'occasione perfetta per esprimere solidarietà con chi è meno fortunato di noi, ad esempio costretto in un letto di ospedale.
Ed è proprio vero che a volte bastano poche parole.
Christmas gives you the chance to bond with people less fortunate than us, like sick ones stock in hospital beds.
Usually a few words can make the difference.

Quelle che accompagnano questo dolce topino (ed altri 5 in viaggio) sono scritte in corsivo inglese col pennino a punta fine e l'inchiostro noce. Non sono certo perfette, ma sono scritte col cuore.
Six mice are delivering this brief sentiment ("A light though to worm your heart").
I wrote these words in copperplate with pointed nib and walnut ink. They are not perfect, of course, but I meant them.


Trovate tutte le info su questa iniziativa sul gruppo Calligrafia & Handlettering Italia alla voce #gangforyou.
More info on Calligrafia & Handlettering Italia Fb page by #gangforyou.

Timbri / Stamps: xmouse ornament!
Coloritura / ColoringZig Real Clean Color
Calligrafia / Calligraphy: pennino/nib Nikko Ginchiostro noce/Walnut Brown ink

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...