Per rimanere in tema con l’ultimo post, oggi vi propongo un progetto per creare uno sfondo embossato a pois. Ho sempre snobbato questo motivo, ma guardando dei lavori in rete recentemente mi è venuto un certo languorino...
Following the trail of the last post, today I present you with instructions to make handmade embossing dots. I’ve learned to appreciate this pattern only recently, thanks to some cards projects I came across during my web surfing.
Following the trail of the last post, today I present you with instructions to make handmade embossing dots. I’ve learned to appreciate this pattern only recently, thanks to some cards projects I came across during my web surfing.
Ho utilizzato il solito cartoncino pesante (il fondo di un block-notes) e ho segnato la puntinatura usando un righello (questa è la parte più noiosa, ma se sotto il vostro cartoncino mettete un foglio a quadretti, segnare le intersezioni sarà più facile e veloce).
To drawn the dots on the usual card stock (this time the back of a notepad) I used a ruler (this can be really boring, but if you put a sheet of chequered paper underneath the card stock, drawing the intersection becomes easy).
To drawn the dots on the usual card stock (this time the back of a notepad) I used a ruler (this can be really boring, but if you put a sheet of chequered paper underneath the card stock, drawing the intersection becomes easy).
Il passo successivo è stato quello di perforare il cartoncino: io ho usato una pinza perforatrice, ma vanno benissimo anche le rivettatrici. Nel primo caso riuscirete ad ottenere solo un bordo perforato, come me, nel secondo potrete ricoprire l’intera superficie.
Then I drilled the card stock using a single hole punch, but a riveter is fine too. With the former you make a dotted frame, while the latter will allow you to drill the whole surface.
Then I drilled the card stock using a single hole punch, but a riveter is fine too. With the former you make a dotted frame, while the latter will allow you to drill the whole surface.
A questo punto ho rifatto il mio ‘sandwich’ con la Cuttlebug (si veda foto post precedente):
- placca A
- placca B
- cartone con pois
- cartoncino da stampare
- silicone rubber
- altra placca B
- spessori vari
Ed ecco il cartoncino embossato! Naturalmente i pois non sono perfettamente equidistanti, però volete mettere la soddisfazione di aver creato da sole la mascherina?
Then I composed my Cuttlebug ‘sandwich’ again (see the previous post picture):
- plate A
- plate B
- dotted card stock
- white paper
- silicone rubber
- another plate B
- shims
And here is your embossed paper! I know, the dots are not perfectly distributed, but the satisfaction of this personal creation is worth the fatigue!
- placca A
- placca B
- cartone con pois
- cartoncino da stampare
- silicone rubber
- altra placca B
- spessori vari
Ed ecco il cartoncino embossato! Naturalmente i pois non sono perfettamente equidistanti, però volete mettere la soddisfazione di aver creato da sole la mascherina?
Then I composed my Cuttlebug ‘sandwich’ again (see the previous post picture):
- plate A
- plate B
- dotted card stock
- white paper
- silicone rubber
- another plate B
- shims
And here is your embossed paper! I know, the dots are not perfectly distributed, but the satisfaction of this personal creation is worth the fatigue!
Per comporre il mio biglietto a tre flap ho dato una spugnata di giallo ai pois in rilievo e sui bordi dei diversi strati di cartoncino.
Timbri usati: 798-O (Impronte d’Autore), Guide Lines Two (Papertrey).
In the end, to make my three-flap card, I sponged the dots and the paper edge with a yellow ink pad.
Stamps employed: 798-O (Impronte d’Autore), Guide Lines Two (Papertrey).
Timbri usati: 798-O (Impronte d’Autore), Guide Lines Two (Papertrey).
In the end, to make my three-flap card, I sponged the dots and the paper edge with a yellow ink pad.
Stamps employed: 798-O (Impronte d’Autore), Guide Lines Two (Papertrey).