martedì 5 novembre 2024

Fuori stagione / Out of the season

Oggi mi prendo una piccola pausa dai post natalizi in occasione del compleanno di mia suocera, per cui ho preparato una tag-chiudipacco ideale anche come segnalibro. È stata la scusa perfetta per usare il set di timbri preso in fiera allo stand di Florilèges.
Today, I take a little break from the Christmas post series to show you the tag I made for my mother in law. Her birthday was the perfect excuse to use the stamp set I bought recently at the Florilège stand.

Per la colorazione ho usato solo 7 pennarelli OLO, ve li elenco qui di seguito: Y2.2 - YO2.3 - O2.2 - YG 2.1 - YG 2.5 - YG 8.5 - CG3.
I used only 7 OLO markers for the coloring: Y2.2 - YO2.3 - O2.2 - YG 2.1 - YG 2.5 - YG 8.5 - CG3.


Timbri / StampsHello Spring, Texte Taché
Carte / PapersX-Press it; Kraft paper
Colorazione / Coloring: OLO markers, Prismacolor Premiere, Penna gel bianca


sabato 2 novembre 2024

Una tag che profuma di Natale / Christmas aroma on the tag

Come già sapete, il set Spicy Xmas è il mio preferito della release natalizia di Tommy Art.
Se creare una card vi mette in difficoltà per gli spazi da riempire, gli elementi di questo set si prestano benissimo a decorare una tag, che comunque farà la sua scena attaccata al dono di Natale.
Spicy Christmas is my favorite die set from the last Christmas release by Tommy Art, as you already know.
If filling the space of a card is stressing, you can use the elements of this set to decorate a tag, which will make a scene attached to the parcel, anyway.

Ho abbinato gli elementi botanici alle scritte di due diversi stili per creare un po' di movimento, anche grazie al colore sfumato della fetta d'arancia e della scritta "merry", mattata col vellum.
I matched the botanical elements with the scripts in two different styles to have some movement, thanks also to the blended coloring of the orange slice, and the "merry" script glued on vellum.

Il colore freddo del sentiment spezza un po' la predominanza dei colori caldi di questa tag, attirando l'attenzione sul messaggio che vuole comunicare, sottolineato anche dal nastro azzurro a pois che completa la tag.
The cold color of the sentiment breaks the worm colors of this tag, driving the attention to the message, underlined by the blue ribbon tied to the tag.

Fustelle / Die: Stitched texture, Spicy Xmas, Wishes Strips, Holiday Scripts, Tag box
Colorazione / ColoringInk Extreme; Re Mida Oro; Distress Ink Spiced marmelade, Ground espresso, Mowed lawn, Peacock feathers
Carte / Paper: Cartoncino bianco ruvido; Cartoncino kraftCartoncini adesivi Keylime e Mint; Pad Happy fall carta n.2 e carta n.3

mercoledì 30 ottobre 2024

Autunno d'oriente / Eastern Fall

Considerato che in alcune regioni sembra primavera, più che autunno, direi che il tema di questa card può essere tranquillamente floreale, anche se siamo quasi a novembre.
Protagoniste sono le dolcissime bimbe orientali della nuova release di Impronte d'Autore, nate dalla matita di Denise Shimabukuro, assolutamente adorabili! Qui hanno popolato una slim card, come avevano fatto in primavera le loro sorelle (se ve le siete perse, le potete vedere in questo post). Ho modificato un po' i colori e ho utilizzato nuovamente i pennarelli ad alcool per la colorazione, ma questa volta i nuovissimi OLO.
Di seguito vi ho messo qualche scatto dei particolari, così che possiate apprezzare meglio la bellezza di questi disegni.
Despite we are already in November, and Autumn is outside my door, in some Italian countries Spring is still very much alive. That allows me to choose flowers as the theme of these new card. The main characters are some sweet asian girls created by Denise Shimabukuro for Impronte d'Autore, absolutely adorable! I put them on this slim card, like I did with their Spring sisters (in case you missed it, you can see them in this post). I changed the colors and the medium: the new OLO alcool markers are in play now!
Below you can see some detail pictures to appreciate the beauty of these drawings.




Timbri / Stamps: AihanMisao, Diédié
Fustelle / DiesSlimline frames, Aihan, Misao, Diédié
Carta / PaperX-Press it, Cartoncino nero, Stardream Lagoon, Paper Poppies (Simple Life)
Colorazione / Coloring: Pennarelli ad alcool OLO markers, Penna gel bianca e oro, Prismacolors Premiere

lunedì 28 ottobre 2024

Una nuova avventura con OLO! / A new adventure with OLO markers!

Oggi ho un annuncio importantissimo da farvi! Sono una OLO specialist per l'Italia insieme ad altri bravissimi artisti! (Alcuni sono stati già svelati, li trovate qui sul sito di Tommy Art).
Sono felicissima di iniziare questa nuova avventura con dei prodotti fantastici che, sono sicura, vi conquisteranno!
Today is a day to remember: please behold one of the new Italian OLO specialist! I am very happy!
I shall be part of a team of great artists selected for this amazing adventure (see the other on Tommy Art's site).
OLO are great! I am pretty sure you all will love the way they will make your creations alive! 

Il progetto di presentazione di questa nuova collaborazione non poteva che essere a tema Halloween. Se mi seguite da un po', sapete che è una delle ricorrenze che stimola di più la mia creatività, e che le rocker card sono una delle mie passioni.
I couldn't help to make my pilot an Halloween project. You know me by now, Halloween always enriches my creativity, and in the best way: rocker cards!

Vi condivido qualche dettaglio del progetto, in cui ho utilizzato i pennarelli ad alcool OLO per colorare tutti gli elementi di questa collina stregata.
I share with you all some details, especially those where OLO were a big part of it.

Mi sono fatta aiutare dal mio assistente Hugo per mostrarvi bene la rocker card.
As you can see I had some help: my assistant Hugo is holding the creation for the picture.

Mi sono divertita un sacco a colorare gli elementi più dettagliati, come le bottiglie di liquido mefitico  accanto al calderone.
You can guess how much fun I had in coloring even the smallest details like the bottles placed with the cauldron.

Fotografare l'illuminazione in una card è sempre complicato, ma spero che qui riusciate a vedere l'effetto delle lucine dietro alle finestre della casa infestata e sotto le zucche.

Adding the lights to a card is not an easy thing but it is always worth it. I do hope you can appreciate the effect here.


Per la mia bio di presentazione in italiano vi rimando alla pagina dedicata di Tommy Art. 

My bio in english: Monica is a "girl" from the Seventies, with more than twenty years of experience in card making. She lives in the beautiful Italian town of Vigevano, she has a family with two kids and a husband who understands the paramount importance of space in a card maker’s life. Her preference for flowers, mushrooms, bugs as well as small animals is due to her naturalistic academic background that inspires both her gaze to nature and her daily life. She is an editor with lots of hobbies like stamping and coloring, which have been constantly fuelled by her cooperation with different companies in the field. Her bee is always at work inside her bonnet and pushes her to play with many different techniques: scrapbooking, mixed media, calligraphy, stamp carving, watercoloring, alcohol coloring and many many more. She has been sharing all this for years by keeping card making and coloring classes.


Fustelle / DieHalloween Mini Ornaments
Colorazione / Coloring: OLO markers


 

sabato 26 ottobre 2024

Una morbida ghianda / One unexpected acorn

Ultimamente sul mercato si trovano molte fustelle che permettono di tagliare degli elementi da ricamare, così mi si è accesa una lampadina! Ho pensato di utilizzare quella della ghianda dell'ultima release de La Coppia Creativa: ho tagliato il pannolenci e ho ricamato a punto indietro gli elementi della ghianda e le nervature della foglia di quercia. Ne è nato così un elemento decorativo che può andare ad arricchire gli addobbi natalizi sull'albero, oppure abbellire un pacchetto regalo per una persona speciale.

Since I have been coming across more and more stitching dies that let me cut parts I can embroider lately, I tough to use the acorn die from the last La Coppia Creativa release to create a decorative element with light felt. I embroidered the acorn edge and the leaf veins. The result can enrich the Christmas tree decorations or embellish a parcel for a special friend.


Fustelle / Dies: Autunno incantato (La Coppia Creativa)

venerdì 25 ottobre 2024

Ritrovarsi insieme / Be together again

La card che condivido oggi con voi forse è lontana dalla nostra tradizione, ma può essere uno spunto per chi festeggia il giorno del Ringraziamento, o comunque per chi desidera dire grazie ad una persona cara.
Il protagonista è Graziano, il tacchino de Il Negozio della Mamma di Cle, qui fustellato e bombato per renderlo ancora di più tridimensionale. Per aggiungere colore, mi sono aiutata con i Distress ink, i pennarelli OLO e le matite Prismacolor, con un tocco finale di penna gel bianca.
Even if the card I share today is probably a long shot, I guess you don't need to celebrate Thanksgiving to be inspired in your thankful gestures toward a person you love (the sentiment says "Time to be together gain").
The main character is Graziano, the pilgrim turkey by Il Negozio della Mamma di Cle. I cut the pieces and burnished them for a dimensional effect, as the Distress inks I blended on the edge, and OLO markers and white gel pen to add details.




 Materiali utilizzati / Supples list:

mercoledì 23 ottobre 2024

Joy to the world

Le milk box hanno su di me un certo fascino, non chiedetemi perché. Quando poi ho capito di poter utilizzare la fustella per ottenere scatole di diversa altezza, ho iniziato a divertirmi. 
Questo aspetto è comodissimo per confezionare regali di diverse dimensioni e per varie occasioni.
Milk boxes fascinate me, I don't know why. When I realized I could use the die to make boxes with different high, I started to have fun with them. This is very handful when you have to pack presents with different sizes.

La scatola che condivido oggi è decorata con carte ed ephemera natalizi ed è davvero veloce da realizzare. Con l'aiuto della fustella Tall House Box di Tommy Art potete tagliarle in serie e decorarle con le carte che preferite per confezionare in modo personale i vostri regali. I destinatari di sicuro apprezzeranno.
The box I share with you today is decorated with Christmas patterned paper and ephemera, and it is an easy one. With the help of the Tall House Box die by Tommy Art, you can cut them in series and decorate them with the papers you like tailoring your presents at best. The recipients will appreciate it, for sure.


Timbri / StampsWinter wonderland
Fustelle / DieTall House Box
Carte / Paper: Cartoncino Bianco ruvido; Rustic Christmas carta n.8; Die Cut Rustic Christmas Flowers & Leaves

lunedì 21 ottobre 2024

ATC fantasmose / Ghostly ATCs

Ero già pronta a raccontarvi del we creativo con le amiche stampers, ma il destino si è messo d'impegno contro di noi. Dopo un guasto all'auto, la chiusura della strada per 6 ore per via di un mega incidente e i treni soppressi, abbiamo rinunciato a vederci.
In ogni caso, le ATC sono pronte e, dopo averle scambiate virtualmente, lo faremo fisicamente alla prima occasione.
Scegliere il tema questa volta è stato semplicissimo! Naturalmente mi sono fatta aiutare dai miei fantasmini preferiti dal Calendario dello Spavento de Il Negozio della Mamma di Cle. Per colorarli ho usato i pennarelli ad alcool OLO: sono bastati 6 colori, che vedete indicati nella foto d'insieme.
I was looking forward to telling you everything about my usual Halloween creative week-end with my stamping girlfriends, unfortunately fate jeopardized everything. After a car breakdown, a street closure due to a massive crash, and trains cancellation, we sadly gave up.
The ATCs are ready for the next meeting, though. The theme was obvious to me, so I turned to my favorite ghosts by Il Negozio della Mamma di Cle for some help. To color them I used just 6 OLO markers (I wrote for you the numbers in the picture above).


Materiali utilizzati / Supples list:

 

venerdì 18 ottobre 2024

Decorazioni sull'abete / Christmas tree decorations

Preparare le decorazioni per l'albero di Natale può essere molto divertente, ed è un'attività che potete fare anche con i bambini. Per l'occasione ho utilizzato due delle nuove fustelle di Impronte d'Autore. La prima è la Rennina, davvero dolcissima: qui l'ho tagliata in gomma crepla marrone, bianca e nera e l'ho incollata su una base circolare di crepla glitter bianca su cui avevo applicato la carta patterned azzurra. Per completare la tag ho aggiunto un paio di cuoricini di gomma crepla glitterata rossa e il sentiment "cute".
Making Christmas decorations can be really fun, a fun you can share with your kids. For the occasion, I used two new dies from the last Impronte d'Autore release. The former is the little deer, super cute! I cut her from brown, white and black foam; then, I glued her on a patterned paper and both on a scalloped glittered white circle. I completed the tag with a couple of glittered red hearts and the sentiment "cute".
  
La seconda decorazione che vi propongo è realizzata con l'alberello 3D, in cui non ho fustellato la base quadrata, ma ho tagliato 6 volte il profilo dell'abete, piegando ciascun pezzo a metà per il lungo. Incollando la metà destra del primo con la metà sinistra del secondo, poi la metà destra del secondo con la metà sinistra del terzo e così via, otterrete questa decorazione tridimensionale, che ho abbellito con qualche stellina dorata.
The latter decoration is made with the 3D tree die: I just cut 6 times the tree without the base; then, I bent the pieces in half and glued them together to make a tree cone, adding some golden stars to embellish it in the end.

Timbri / StampsMood of the day
Colorazione / Coloring: Penna gel bianca
Carta / Paper: Let It Snow, cartoncino verde e verde chiaro a pois; cartoncino dorato


giovedì 17 ottobre 2024

Festeggiamento speziato / A spiced celebration

La fustella che vi mostro oggi è assolutamente la mia preferita dalla release di Natale di Tommy Art. In realtà in questa card c'è una combinazione di diverse fustelle, che a mio avviso si sposano perfettamente tra loro.
The die I show you today is absolutely my favorite from Tommy Art new release. In this card you can find a nice dies combination that ends up perfectly.

Per lo sfondo ho usato la fustella delle cuciture, ma quella che mi ha rapito il cuore è Spicy Christmas, in cui arancio, cannella e anice stellato vanno elegantemente a braccetto. Nella card le ho abbinate alla ghirlanda, qui tagliata a metà.
Despite I used the beautiful Stitched texture for the background, the one that conquered me is the Spicy Christmas; where orange, cinnamon, and star anise get along very well. In the card I put them over the half wreath.

Come tocco di luce ho usato il Re Mida oro sul cartoncino da cui ho fustellato "celebrate", quindi ho aggiunto qualche paillette dorata qui e là.
To add a touch of light, I covered the "celebrate" card stock sentiment with gold Re Mida. Then, I added a few sequins here and there.

Colorazione / ColoringInk Extreme; Re Mida Oro; Distress Ink
Carte / Paper: Cartoncino bianco; Pad Happy fall carta n.2 e carta n.3 

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...